野字輩

近來無法言語,只能說些無聊事。

話說今天跟老友綿和康吃飯,剛好談及美少女戰士,我說為甚麼 Sailor Saturn 的名字會譯作土萌螢,主要角色譯名卻都有個「野」字(按:其實是錯誤的,因為外部太陽系四戰士的名字--如天王遙、海王美智留和冥王雪奈--都不是按這樣排名);然後康突然說:「哦……吉……野……家……」

結果,我也不甘示弱:「殷……野……王……」

真的很無聊。